Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kikorasia - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKibulgeriKifaransaKiitalianoKiswidiKigirikiKipolishiKisabiaKijerumaniKiromaniaKihispaniaKideniKirenoKinorweKiturukiKiukreniKirusiKiholanziKiyahudiKikatalaniKifiniKilithuaniaKiajemiKiarabuKikorasiaKichekiKislovakia

Category Web-site / Blog / Forum

Kichwa
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Francky5591
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Kichwa
[4] [b]NEMA POJEDINAÄŒNIH ILI ...
Tafsiri
Kikorasia

Ilitafsiriwa na maki_sindja
Lugha inayolengwa: Kikorasia

[4] [b]NEMA POJEDINAČNIH ILI IZOLIRANIH RIJEČI[/b]. Cucumis.org nije rječnik i neće prihvatiti zahtjeve za prijevode pojedinačnih ili izoliranih riječi kad ne čine kompletnu rečenicu [b]s najmanje jednim konjugiranim glagolom[/b].
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 9 Septemba 2009 23:18