Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kislovakia - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKibulgeriKifaransaKiitalianoKiswidiKigirikiKipolishiKisabiaKijerumaniKiromaniaKihispaniaKideniKirenoKinorweKiturukiKiukreniKirusiKiholanziKiyahudiKikatalaniKifiniKilithuaniaKiajemiKiarabuKikorasiaKichekiKislovakia

Category Web-site / Blog / Forum

Kichwa
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Francky5591
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Kichwa
[4] [b] Nie jednotlivo alebo izolovane
Tafsiri
Kislovakia

Ilitafsiriwa na alessi
Lugha inayolengwa: Kislovakia


[4] [b] Nie jednotlivé alebo izolované slová [/b]. Cucumis.org nie je slovník a nebude akceptovať požiadavky na preklad jednotlivých slov alebo izolovaných slov, ak nebudú pasovať do celej vety[b]s aspoň jedným zodpovedajúcim slovesom[/b].
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Cisa - 19 Oktoba 2009 02:26