Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kiyahudi - Hi friend, U must be wander why i can write this...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Hi friend, U must be wander why i can write this...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
karina_gh85
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
Hi friend,
U must be wander why i can write this to u. Actually i have learn this everynight so that i can communicate with u in your langguage. I hope u can reply me with the same langguage and i will try my best to do the same.
Kichwa
×©×œ×•× ×—×‘×¨
Tafsiri
Kiyahudi
Ilitafsiriwa na
jairhaas
Lugha inayolengwa: Kiyahudi
×©×œ×•× ×—×‘×¨,
×תה בוד××™ תוהה ×יך ×× ×™ יכולה לכתוב לך ×–×ת. למעשה למדתי ×–×ת מדי לילה כדי ש×וכל לתקשר ×תך בשפה שלך. ×× ×™ מקווה שתוכל להשיב לי ב×ותה שפה ו×× ×™ ×עשה כמיטב יכולתי כדי לעשות ×ת ×ותו הדבר.
Maelezo kwa mfasiri
female speaker and male addressee
I would like some editing here: wander - wondering, why - how, i - I, u - U, learn - learned, langguage - language, reply + to, with - in, try - do
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
milkman
- 12 Disemba 2009 03:29