Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kilatini-Kiingereza - Sapienti sat verbis
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression
Kichwa
Sapienti sat verbis
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Mechanik
Lugha ya kimaumbile: Kilatini
Sapienti sat verbis
Maelezo kwa mfasiri
Ðужно перевеÑти вÑÑŽ фразу и отдельно поÑледнее Ñлово в ней.
Kichwa
Wise
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
ch0pinhauer
Lugha inayolengwa: Kiingereza
For the wise man a word is enough.
Maelezo kwa mfasiri
The latin motto is probably a deformation of "Verbum sapienti satis (est)".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Mechanik
- 7 Julai 2006 21:21