Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kikorea - Responsibilities.-participation-translation

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiholanziKiesperantoKifaransaKijerumaniKirusiKikatalaniKihispaniaKijapaniKisloveniaKiitalianoKigirikiKiturukiKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKiyahudiKialbeniKipolishiKiswidiKideniKifiniKisabiaKichina kilichorahisishwaKihindiKihangeriKikorasiaKichina cha jadiKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKiafrikanaKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: KiayalandiKiklingoniKikurdi

Kichwa
Responsibilities.-participation-translation
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

They have additional rights but also additional responsibilities. Without their participation, no translation can be validated, that's why they are rewarded with bonus points.

Kichwa
책임-참여-번역
Tafsiri
Kikorea

Ilitafsiriwa na aquila_trans
Lugha inayolengwa: Kikorea

그들은 추가적인 권리를 가지고 있지만, 또한 그만큼의 책임을 가지고 있습니다. 그들의 참여 없이는 번역들이 검증되어 질 수 없으므로, 그들은 보너스 포인트로 보상받게 되어집니다.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na aquila_trans - 12 Agosti 2007 17:14