Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kiarabu - thème
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
thème
Nakala
Tafsiri iliombwa na
abdelkhalak
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Le terme mondialisation désigne le développement de liens d'interdépendance entre hommes, activités humaines et systèmes politiques à l'échelle du monde. Ce phénomène touche la plupart des domaines avec des effets et une temporalité propre à chacun. Il évoque aussi parfois les transferts internationaux de main-d'œuvre ou de connaissances
Kichwa
العولمة
Tafsiri
Kiarabu
Ilitafsiriwa na
Maroki
Lugha inayolengwa: Kiarabu
يشير Ù…ØµØ·Ù„Ø Ø§Ù„Ø¹ÙˆÙ„Ù…Ø© إلى تطور أواصر الترابط بين الإنسان Ùˆ الأنشطة الإنسانية Ùˆ النظم السياسية على الصعيد العالمي. وتمس هذه الظاهرة معظم المجالات بآثار Ùˆ مدد زمنية خاصة بكل مجال. Ùˆ Ø£Øيانا يستØضر هذا Ø§Ù„Ù…ØµØ·Ù„Ø Ø¹Ù…Ù„ÙŠØ§Øª التنقل الدولية لليد العاملة أو المعرÙØ©.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
overkiller
- 30 Aprili 2007 18:13