Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kislovakia - Carta de salutacion

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKislovakia

Category Letter / Email - Love / Friendship

Kichwa
Carta de salutacion
Nakala
Tafsiri iliombwa na sebacba
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Hola. Como estas. Me llamo Sebastián Altamirano, soy de Argentina y estudio literatura moderna. Buscando información en Internet llegue a una pagina perteneciente a una universidad eslovaca y allí encontré tu foto y dirección de corre electrónico.
Me Llamo mucho la atención y por ello te escribo este mail con la intención de charlar y conocer la cultura eslovaca.
Disculpa por favor si te molesto el mail. Espero tu respuesta.
Atentamente



Kichwa
Ahoj
Tafsiri
Kislovakia

Ilitafsiriwa na Cisa
Lugha inayolengwa: Kislovakia

Ahoj!

Ako sa máš? Som Sebastián Altamirano, Z Argentíny a študujem modernú literatúru. cez internet som našiel stránku jednes slovaenskej univerzity a tam som našiel tvoju fotku a e-mailovú adresu.

Prebudil mi pozornosť a preto ti píšem tento e-mail, lebo dúfam, že mohli by sme porozprávať a zoznámiť sa so slovenskou kultúrou.

Ospravedlnem keď mi e-mail ťa obťažoval. Čakám na tvoju odpoveď.

ÄŒauky
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Cisa - 11 Agosti 2007 17:12