Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kialbeni - The forum is opened

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKifaransaKiholanziKirusiKiturukiKibulgeriKiesperantoKijerumaniKiromaniaKikatalaniKijapaniKihispaniaKiarabuKirenoKiitalianoKiswidiKialbeni
tafsiri zilizoombwa: Kinepali

Category Newspapers - Computers / Internet

Kichwa
The forum is opened
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. The forum is now running and is waiting for your ideas.

Kichwa
Forumi eshte hapur
Tafsiri
Kialbeni

Ilitafsiriwa na bamberbi
Lugha inayolengwa: Kialbeni

Përshendetje teë gjithëve dhe faleminderit për përkrahjen tuaj. Përkthimet e faqes kryesore po vazhdojnë me ritëm të shpejtë, spanjisht, esperanto, dhe rusisht,janë gati në linjë. Greqisht, hebraisht dhe romanisht janë gati në përfundim. Suedisht, kinezisht(e thjeshtuar), nepalisht dhe arabisht janë në përkthim e sipër.

Motori i Cucumis.org është në përfundim e sipër. Unë kam një ëndërr të ndërtoj një komunitet gjigjant përkthyesish për të ndihmuar projekte shumëgjuheshe, interesante dhe të nevojshme. Në fakt, Cucumis ka akoma nevojë të gjejë rrugën e tij dhe përdoruesit e tij. Rrealisht ne kemi nevojë për idetë dhe komentet tuaja. Forumi tani funksionon dhe po pret idetë tuaja.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na liria - 12 Novemba 2009 11:10