Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 5681 - 5700 kutokana na 105991
<< Awali•••• 185 ••• 265 •• 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 •• 305 ••• 385 •••• 785 ••••• 2785 ••••••Inayofuata >>
15
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Ben Sana yandım...
Ben Sana yandım...
aÅŸk

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Estoy loco por ti
472
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Notas sobre el Album #3
Kirusi О новом альбоме
Kiitaliano Note sull'album #3
Kifaransa Remarques sur l'album de musique n°3
Kiholanzi Over Muziek Album #3
Kinorwe Notater om musikk album #3
Kipolishi Komantarz do albumu muzycznego #3
Kiswidi Anteckningar kring ett musikalbum #3
Kijerumani Notizen zum Musikalbum #3
Kideni Notater om Musik Album #3
Kituruki Albüm Hakkında Notlar
Kiyahudi הערות על אלבום מוסיקה מס. 3
130
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Non ricordare il giorno trascorso, non perderti...
Non ricordare il giorno trascorso
non perderti in lacrime sul domani che viene
su passato e futuro non far fondamento
vivi oggi e non perdere al vento la vita
Classica quartina del famoso Omar Khayyam. Chiedo di essere perfetti nella traduzione, per quanto possibile, visto che me la devo tatuare!

Tafsiri zilizokamilika
Kiajemi از دی که گذشت هیچ از او یاد مکن
44
Lugha ya kimaumbile
Kideni Hej min søde. Har du det godt. jeg savner dig...
Hej min søde.
Har du det godt? Jeg savner dig meget.
Diacritics edited according to Gamine's notification.

Tafsiri zilizokamilika
Kiajemi سلام، عزیزم
413
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa le Coran et l'alcool
Dans Sounan Ibn-Majah, Volume 3, Livre des Intoxicants, Chapitre 30, Hadith No. 3380:
Anas (qu'Allah soit satisfait de lui) rapporte que le Prophète Mohammed (paix sur lui) a dit: Allah a maudit dix personnes qui traitent avec l'alcool. Celui qui le distille, celui pour qui il est distillé, celui qui le boit, celui qui le transporte, celui chez qui il est transporté, celui qui le sert, celui qui le vend, celui qui profite de l'argent obtenu par sa vente, celui qui l'achète pour lui-même et celui qui l'achète pour quelqu'un d'autre."
Source : http://islammedia.free.fr/Pages/islam-alcool.html

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza the Qur'an and alcohol
Kihindi क़ुरान एवं मद्य
Kiajemi قرآن و شراب
Kiarabu القرآن و الخمر
396
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiingereza Although there are many definitions of a supply...
An example demonstrates the importance of even small disruptions to the
automotive manufacturing supply chain. On July 16, 2007, a magnitude 6.8 earthquake
in central Japan severely damaged the facilities of Riken Corp., a supplier of automobile
components including specialized piston rings. Riken had located all of its plants in a
single area of Japan to increase efficiency, making the entire production capacity
vulnerable to a catastrophic incident

Tafsiri zilizokamilika
Kiajemi گرچه تعریف‌های متعددی برای زنجیره‌ی تأمین …
388
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiingereza Fluid-structure interaction as fluid flows left...
Fluid-structure interaction
as fluid flows left to right , a flexible structure forces it into a narrover patch towards the upper part of the channel.this imposes a force on the structure`s walls,due to viscous drag and fluid pressure, which in turn deforms the structure and changes the fluid`s path.
the animation shows the structure`s deformation and velocity vector over the time , while the graph shows the horizontal position of the structure`s tip.

Tafsiri zilizokamilika
Kialbeni struktura e lengjeve dhe drejtimit nderkohe qe lengjet udhetojne majtas
Kiajemi تعامل مایع و سازه
48
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kideni Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i...
Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i himlen ?

Tafsiri zilizokamilika
Kiajemi چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رفت؟
224
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Because Ukraine isn't considered a rabies-free...
Because Ukraine isn't considered a rabies-free country, there are certain additional regulations that must be met in order to bring a pet animal into Romania. Besides the microchip, pet passport and health certificate, an antibody titration for rabies is required.
antibody titration for rabies = титрование антител к вирусу бешенства

Tafsiri zilizokamilika
Kirusi Поскольку Украина не является страной свободной от бешенства...
17
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Favorite-translations
Favorite translations

Tafsiri zilizokamilika
Kiyahudi מועדפים-תרגומים
Kiitaliano Traduzioni preferite
Kireno cha Kibrazili Favorita - traduções
Kireno Favorita - traduções
Kiholanzi Favoriete vertalingen
Kirusi Избранные-переводы
Kideni Foretrukne oversættelser
Kigiriki Αγαπημένες μεταφράσεις
Kibulgeri Любими преводи
Kialbeni Përkthime të preferuara
Kituruki En beğendiğim çeviriler
Kisabia Omiljeni - prevodi
Kiesperanto Favoritaj-tradukoj
Kiarabu ترجمات-مفضلة
Kiromania Traduceri preferate
Kijerumani Lieblingsübersetzungen
Kiukreni Улюблені переклади
Kifaroisi Yndis umsetingar
Kifini suosikit
Kikatalani Traduccions-favorites
Kihispania Traducciones-favoritas
Kichina kilichorahisishwa 喜爱的-译文
Kijapani お気に入りの翻訳
Kichina cha jadi 喜愛的譯文
Kihangeri Kedvenc-fordítások
Kikorasia Prevod
Kipolishi Ulubione tłumaczenia
Kiswidi Favoritöversättningar
Kilithuania favoritas
Kimasedoni Омилени - преводи
Kifaransa Traductions-préférées
Kibsonia omiljeni prevodi
Kicheki Oblíbené překlady
Kinorwe Favoritt-oversettelser
Kiestoni Lemmiktõlked
Kislovakia Oblíbené preklady
Kikorea 좋아하는 번역문
Kibretoni Treuzskrivadurioù muiañ-karet
Kilatini Dilectae - Translationes
Kifrisi Favoryte oersettings
Kilatvia Mīļākie tulkojumi
Kiajemi ترجمه های مطلوب
Kiasilindi Uppáhalds-þýðingar
Kitagalogi Paboritong-pagkasalin
Kiindonesia Pilihan-terjemahan
Kikurdi wergeré favorî
Kiafrikana Gunsteling-vertalings
Kimongolia Шилмэл орчуулганууд
Kiayalandi Aistriúcháin is ansa
Kijojia რჩეული თარგმანები
Kitai คำแปลที่ชื่นชอบ
937
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année,...
Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année, je suis bien pris par mon travail actuel, mais je pense à vous tout de même, [b]chers amis et collègues de[/b] :1: ;)

[userid=91733] et [userid=21837] assurent toujours l'administration, et ils sont maintenant secondés par [userid=21383], [userid=76309] et [userid=140952], également de rudes travailleurs! ;) :)

Nous avons maintenant une rubrique [link=k_v_825_]FAQ[/link], qui était, paraît-il, très demandée, et aussi de nouveaux experts très jeunes et très compétents, la valeur n'attend pas le nombre des années! -%!

Autre nouveauté, mais pas des moindres, nous avons désormais une barre de recherche google interne au site, et c'est un grand avantage pour les usagers, membres assidus, experts et admins qui recherchent des textes déjà traduits sur :1: :)

Ce n'est un secret pour personne, je suis trés occupé par mon travail d'indépendant dans les jeux vidéos. Si vous souhaitez voir pourquoi je ne me connecte pas assez souvent, vous pouvez allez visiter les [url=http://www.bonuslevel.org/iphone/]jeux iPhone que je réalise[/url].

D'ailleurs je suis beaucoup plus réactif sur [url=http://twitter.com/jpsarda]twitter[/url] si vous voulez me joindre.
News for the site

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Too late for the happy new year...
Kinorwe For sent for et godt nytt år...
Kideni For sent for at ønske godt nytår...
Kikorasia Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,
Kiajemi خوب... برای تبریک سال نو دیر شده
Kiromania Ei bine...E cam târziu acum să vă urez un an bun...
Kiitaliano Beh, troppo tardi per augurare buon anno...
Kihispania Es muy tarde para desear feliz año nuevo
Kibulgeri Добре де..... Твърде късно е да честитя Новата година,...
Kireno Bom... é demasiado tarde
Kiswidi Ok... för sent att önska gott nytt år
Kiholanzi Te laat voor een gelukkig nieuw jaar...
Kilithuania KÄ… gi...
Kipolishi Cóż… Za późno na życzenia noworoczne
Kikatalani Bé... És massa tard per a desitjar un bon any
Kihangeri Boldog új évet kívánni már késő
Kituruki Tamam…iyi yıl dileği için çok geç
Kiukreni Що ж... Надто пізно вітати з Новим Роком
Kigiriki Είναι αργά για τα χρόνια πολλά...
Kijerumani Nun gut... Es ist ein bisschen zu spät
Kisabia Dobro, kasno je da vam poželim Novu godinu...
Kiesperanto Nu... Tro malfrue por bondeziri pri nova jaro...
Kichina kilichorahisishwa 迟来的新年快乐
Kifini Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...
Kibsonia No... Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,...
Kilatvia Labi… Apsveikt jūs Jaunajā Gadā jau par vēlu,…
Kialbeni Është shumë vonë për të uruar vitin e ri
Kivietinamu Quá muộn cho lời chúc mừng năm mới....
Kibretoni Ma ... Re ziwezhat eo da souetiñ ur bloavezh mat deoc'h
Kiyahudi מאוחר מדי ל"שנה טובה"...
Kirusi Что же.… Слишком поздно поздравлять с новым годом
Kitai อวยพรปีใหม่ช้าไปหน่อย...
47
Lugha ya kimaumbile
Kihispania ¿Dónde están las tranparencias que faltan (ej:...
¿Dónde están las transparencias que faltan (ej: DataFlow)?
Transparencias = slide

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano slide
925
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Warning - Popups!
On this page you can view, edit and translate the pop-up messages which appear when users submit a new request or when they translate a text.

There are 3 kinds of pop-up messages you can manage here :

1 - the message displayed when submitting a new request and when selecting the source language.

2 - the message displayed when submitting a new request and when selecting the target languages.

3 - the message displayed (only to new members) when translating a text (when you click with the mouse into the translation text field ).

[note]Note 1 : If you edit a pop-up, try to keep it short, don't forget people don't read long texts :).[/note]

[note]Note 2 : If you create a new pop-up, [b]use English first[/b].[/note]

[note]Note 3 : The pop-ups are updated every day, but the modifications don't show up immediately.[/note]

[note]Note 4 : The message must be [b]specific to the language[/b], no generic messages, they are always displayed around.[/note]

[note]Note 5 : [b]Don't create a popup if it's not necessary[/b], popups are annoying for the users.[/note]

Tafsiri zilizokamilika
Kiajemi هشدار - بالاپرها!
130
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani Schon bemerkt? Die Startseite ist für...
Schon bemerkt?
Die Startseite ist für registrierte Mitglieder anpassbar: Man kann Infoboxen umfärben, schließen, löschen und verschieben - und demnächst neue hinzufügen.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Already noticed?
Kideni infoboksen
Kifaransa déjà
<< Awali•••• 185 ••• 265 •• 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 •• 305 ••• 385 •••• 785 ••••• 2785 ••••••Inayofuata >>