Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 32021 - 32040 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 1102 •••• 1502 ••• 1582 •• 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 •• 1622 ••• 1702 •••• 2102 ••••• 4102 ••••••Sonraki >>
17
Kaynak dil
İngilizce I'll take my chances
I'll take my chances

Tamamlanan çeviriler
Sırpça Preuzeću rizik
342
Kaynak dil
Danca Kære Hjertelig tillykke med fødselsdagen! Håber...
Kære
Hjertelig tillykke med fødselsdagen!
Håber du får en vidunderlig dag fuld med kærlighed og håber at alt vil gå dig godt i
dit liv!

Du er en smuk og dygtig skuespillerinde som jeg beundre. Fuld af færøske krafter vil du blæser publikum om kuld! Og med din kærlige og dybe sjæl vil du blive elsket som kunstner og som menneske.

Men vigtigst af alt er; at du er min veninde<3

Elsker dig! Kys og kram Amira

Tamamlanan çeviriler
Faroe dili Hjartaliga til lukku við føðingardegnum!
194
Kaynak dil
İngilizce [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Tamamlanan çeviriler
Bulgarca [4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРАНИ/ЕДИНИЧНИ ...
Fransızca [4][b] PAS DE MOTS SEULS OU ISOLÉS ...
İtalyanca [4][b] Nessuna parola singola o ...
İsveççe [4] [b] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ...
Yunanca [4] [b] KAMIA MONH Η ΑΠΟΜΟΝΩΜΕΝΗ ΛΕΞΗ
Lehçe [4][b] Å»ADNYCH POJEDYNCZYCH SŁÓW ANI WYRAÅ»EŃ...
Sırpça [4] [b] BEZ SAMOSTALNIH ILI IZDVOJENIH REÄŒI[b/]
Almanca [4][b]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER[
Romence [4][b]FÄ‚RÄ‚ CUVINTE SINGULARE SAU IZOLATE [/b].
İspanyolca [4] [b] NO PALABRAS SUELTAS...
Danca [4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
Portekizce [4][b]NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS[/b]
Norveççe [4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
Türkçe TEK VEYA AYRI KELÄ°ME
Ukraynaca ЖОДНИХ ОКРЕМИХ СЛІВ І СЛОВОСПОЛУЧЕНЬ.
Rusça [4] [b] НИКАКОГО ОДНОГО ИЛИ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ [/b].
Hollandaca [4] [b]GEEN LOSSTAANDE WOORDEN OF ...
İbranice אין תרגום של מילים בודדות או מבודדות
Katalanca NO S'ACCEPTEN PARAULES AÏLLADES
Fince [4] [b] EI YKSITTÄISIÄ TAI ERILLISIÄ SANOJA[/b].
Litvanca JOKIŲ PASKIRŲ ŽODŽIŲ
Farsça عدم پذیرش کلمات منفرد Ùˆ مجزا
Arapça لا كلمات منفردة
Hırvatça [4] [b]NEMA POJEDINAÄŒNIH ILI ...
Çekçe NE JEDNOTLIVA' ANI IZOLOVANA SLOVA
Slovakça [4] [b] Nie jednotlivo alebo izolovane
170
Kaynak dil
Bulgarca Когато в Коледната вечерснегът ...
Когато в Коледната вечер
снегът примамливо блести,
когато свещите трептят,
а виното искри, искри,
в таз нощ излез навън,
небето звездно погледни
и пожелания за много щастие
от мен ти с радост приеми.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce When on Christmas evening
137
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Basit Çince 嗨! ...
嗨!

我创建了Netlog的个人天地,包括了我的照片、视频影片、博客和参与的活动,我希望添加你为朋友,来将这些展示给你看! 你首先需要 在Netlog上注册!
然后你就可以创造自己的个人天地

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hey! ...
21
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe merhaba.nasılsın ablacım.
merhaba.nasılsın ablacım.
yok

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hello,
70
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Lehçe Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?...
Dziendobry rodzinko chyba juz wstalyscie?
Smalznego na sniadanko calusa w usteczka. pa
Hi, can someone translate this as I think my wife is having an affair but I cant read polish.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce breakfast
1190
Kaynak dil
Danca Hænderne
Hænderne

Farmor vaskede støveklude, karklude, sokker, huer sammen; hun lod ikke vasketøjet stå i blød, og hun gned ikke på det, men slaskede hver ting et par gange mod spandens sider, hun gjorde hurtigt hvidt tøj gråt. »Nu skal du endelig ikke tænke på at vaske«, sagde min mor til hende, når hun var hjemme hos os.

Hun nappede et stykke i den stive vasketøjssæk bag det stribede forhæng; et øjeblik flød stykket på overfladen, så trak det grå vand og skummet det til sig, og hun nappede et stykke til fra inde bag forhænget, og det gik til bunds, hendes stilkagtige overkrop i strikketrøjen bevægede sig mellem forhænget i entreen og spanden og badekarret, hvor der hang kæder af dryppende stykker, der plejede at befinde sig langt fra hinanden i lejligheden og i forskellige ender af kroppene. Entredøren gik op. »Hvordan har I haft det?«, spurgte min mor. »Godt!«, sagde jeg og sænkede stemmen: »Farmor vasker«.

Farmor kom ud i entreen med våde hænder; min mor foretog et fremstød, jeg så en voldsom bevægelse i hendes skulder og arm: hun kastede et æg, det ramte væggen bag farmor, »jamen Gud, det var da også forfærdeligt. Vel var det ej, frue«, sagde farmor i et åndedrag, og hendes ansigt forsvandt bag de lange blåhvide hænder. Noget af æggeskallen blev siddende på væggen, hun satte sig på skibskisten og græd, og min mor kom med et sjal og omfavnede hende med enderne af sjalet i hver hånd, samlede det om hendes skuldre og klappede og glattede.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce The Hands
96
Kaynak dil
Danca Jeg vil lære dit sprog hvis du vil give dig tid...
Jeg vil lære dit sprog hvis du vil give dig tid til, at lære mig det.
Fortæl mig om din kultur, dit land, din barndom.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I want to learn your language
Boşnakca Želim naučiti vaÅ¡ jezik
23
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Arapça ايه الرومانسية دي يا مايك
ايه الرومانسية دي يا مايك

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Mike, what a romance!
70
Kaynak dil
Almanca Aphorismus 52
Wenn die Menschen keine Möglichkeit haben,
sich zu entfalten,
stagniert die Gesellschaft.
Fransösisch aus Frankreich
Britisch

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Aphorism 52
Fransızca Aphorisme 52
İtalyanca Aforisma 52
Rusça Афоризм 52
İspanyolca Cuando las personas no tienen...
Hırvatça Ako ljudi nemaju
21
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce you want to send me mail?
you want to send me mail?

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca ¿Quieres enviarme correo?
230
Kaynak dil
İngilizce The enduring mystery of the Anasazi Time-worn...
The enduring mystery of the Anasazi

Time-worn pueblos and dramatic „cliff towns” set amid the stark, rugged mesas and canyons of C. and N.M., mark the settlements of some of the earliest inhabitants of North America, the Anasazi (a Navajo word meaning „ancient ones”).
Thank you very much. :)

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Le mystère permanent des Anasazis...
Romence Eternul mister al tribului Anasazi
İspanyolca El eterno misterio de los Anasazi
56
Kaynak dil
Fransızca Vous ne m avez pas dit combien vous voulez comme...
Vous ne m'avez pas dit combien vous voulez comme acompte. 10% = 100euros

Tamamlanan çeviriler
İngilizce down payment
53
Kaynak dil
Türkçe yerde bir kaç tane gül yaprağı ve üzerlerinde bir...
yerde bir kaç tane gül yaprağı ve üzerlerinde bir kaç tane ben.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce on the ground, a few rose petals ...
424
Kaynak dil
İngilizce I am glad that you told me...
I am glad that you told me a little about yourselves. I am 23 years old. I am still living with my parents. I finished my education last summer and now working with rehabilitation. I also like the beach and I like to travel, I love Tenerife and I would love to move there. You really have a big family, I just have one sister. I have some photos in facebook, have you seen them? I can send you some more if you want to? Don´t you have any pictures? I hope to see you soon. I want to be with you too.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Me alegro de que me hayan contado...
128
Kaynak dil
İspanyolca Me a gustado mucho ...
Hola amor, ke tal estas
Me a gustado mucho conoserte y tengo muchas ganas de verte otra vez.
Me gustaria estar contigo lo mas posible y podamos conosernos.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I liked it very much...
<< Önceki••••• 1102 •••• 1502 ••• 1582 •• 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 •• 1622 ••• 1702 •••• 2102 ••••• 4102 ••••••Sonraki >>