Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 86701 - 86720 arası sonuçlar
<< Önceki•••••• 1836 ••••• 3836 •••• 4236 ••• 4316 •• 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 •• 4356 ••• 4436 •••• 4836 •••••Sonraki >>
305
Kaynak dil
Portekizce Mas o rato, como é hábito, rápidamente descobriu...
Mas o rato, como é hábito, rápidamente descobriu um buraco na parede da garagem junto à porta traseira, por onde entrou e ficou a salvo do gato. Este, por sua vez, e muito desconsolado, voltou para junto de mim, onde se enroscou nos meus pés, sem se ter apercebido que, no entretanto, o rato saíra da sua toca e caíra numa ratoeira que havia sido colocada a um canto da garagem.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Ma il topo
421
Kaynak dil
İspanyolca gracias a Dios que me dió mis ojos que me dió...
gracias a Dios
que me dio mis ojos
que me dio mi boca
que me dio toda mi piel

tengo dos piernas
para recorrer el mundo
por los mares más profundos
para llegar hasta ti

gracias al cielo
no olvido ponerme nada
tengo pies, tengo mi espalda
y también mi corazón


soledad me estás matando
me duele la piel por no tocarte
regresa que me estoy muriendo
de que me sirven mis ojos
si no te pueden ver

no te pueden ver
no te pueden ver, mis ojos
no te pueden ver




Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Grazie a Dio che mi ha dato gli occhi, che mi ha dato...
348
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Editar a pesquisa
Você pode salvar em arquivo ou copiar e colar em um editor de textos. Pode também apenas copiar e arrastar para a janela do editor.

A opção "ANSI", código ANSI para os caracteres gregos, foi projetada especialmente para os usuários de alguns sites que utilizam esta codificação.

Carregar o Novo Testamento:

O botão com a figura de um livro carrega todo o Novo Testamento nas versões dos arquivos configurados em Config.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Editar la búsqueda
Fransızca Editer la recherche
114
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Desinstalação: Este programa não altera em nada...
Desinstalação:

Este programa não altera em nada o seu sistema. Para desinstala-lo basta excluir os arquivos e o atalho (se você criou um).

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Desinstalación: Este programa no altera en nada...
Fransızca Désinstallation : Ce logiciel ne modifie en rien...
316
10Kaynak dil10
Romence Femeile în opera lui Iuvenal
Opera lui Iuvenal constituie un izvor preţios pentru o istorie a femeilor din Roma antică.Fie că sunt matroane, curtezane, sclave, peregrine, toate sunt analizate de spiritul critic al poetului.
Zugrăvite în antiteză cu femeile eroine din istoria romană, contemporanele lui Iuvenal sunt lipsite de moralitate, fără prejudecăţi, capricioase, dornice de aventuri pasagere şi duc o viaţă boemă.
Acesta trebuie scris în limba franceză.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Les femmes dans l'oeuvre de Juvénal
İngilizce Women in Juvenal's work
34
Kaynak dil
Bulgarca Здравей, как си? Аз съм твой голям фен!
Здравей, как си?
Аз съм твой голям фен!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Tamamlanan çeviriler
Romence Bună! Ce faci? Eu sunt un mare fan de al tău!
Yunanca Γεια σου! Τι κάνεις; Εγώ είμαι ένας μεγάλος θαυμαστής σου!
24
Kaynak dil
İtalyanca che cosa fai domani pomeriggio
che cosa fai domani pomeriggio
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Tamamlanan çeviriler
Romence Ce faci mâine după amiază
Yunanca Τι θα κάνεις αύριο το απόγευμα;
78
Kaynak dil
Portekizce Amor, era só mesmo para te dizer qur te amo...
Amor, era só mesmo para te dizer que te amo muito!!! Amo-te mesmo muito... Sem ti não era nada...
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Tamamlanan çeviriler
Romence Iubire,era doar pentru a-ţi spune că te iubesc
Yunanca Αγάπη, ήταν μόνο να σου λέω ότι σ’ αγαπώ πολύ...
96
Kaynak dil
İngilizce Cucumis.org-translation-community.
On cucumis.org, we like to share. Please take 10 minutes of your time to perform one small translation for the community.

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Cucumis.org-perkthim-komunitet
Bulgarca Cucumis.org-превод-общност
İsveççe Cucumis.org-översättningscommunity
Romence Cucumis.org-traducere-comunitate.
Arapça منظ.كوكوميس -ترجمة-مجتمع.
İbranice קהילה שיתופית
Almanca cucumis.org-Ãœbersetzung-Gemeinschaft
Portekizce Cucumis.org-comunidade-tradução
Hollandaca Cucumis.org-vertaling-gemeenschap.
Lehçe Dzielić siÄ™
İspanyolca En cucumis.org, nos gusta compartir
Türkçe Cucumis.org-çeviri-topluluÄŸu
İtalyanca Cucumis.org-traduzione-comunità
Rusça Cucumis.org-перевод-общество
Katalanca Cucumis.org-traducció-comunitat
Basit Çince Cucumis.org-翻译-社区.
Çince Cucumis.org-翻譯-社區
Esperanto Cucumis.org-traduka-komunumo
Hırvatça Cucumis.org-prijevod-zajednica.
Yunanca cucumis.org-μετάφραση-κοινότητα
Sırpça Cucumis.org - prevod - zajednica
Litvanca Cucumis.org-vertimas-bendruomenÄ—
Danca cucumis-dele-fællesskabet
Fince Cucumis.org-käännös-yhteisö
Japonca Cucumis.org-翻訳コミュニティ
Çekçe Cucumis.org-pÅ™eklad-komunita
Brezilya Portekizcesi Cucumis.org - tradução-comunidade.
Macarca cucumis.org-forditás a közösségnek
Norveççe Cucumis.org-oversettelse-fellesskap
Korece cucumis.org-번역-커뮤니티
Fransızca Cucumis.org-traduction-communauté.
Farsça cucumis.org-ترجمه-اجتماع
Slovakça Cucumis.org - prekladová komunita
Kürtçe Cucumis.org-tewbuné-qalibandin
İrlandaca Cucumis.org-aistriú-pobal
Afrikanlar Cucumis.org-vertaling-gemeenskap.
Slovence Cucumis.org-prevod-skupnost
Tay dili Cucumis.org สังคมแห่งการแปล
<< Önceki•••••• 1836 ••••• 3836 •••• 4236 ••• 4316 •• 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 •• 4356 ••• 4436 •••• 4836 •••••Sonraki >>