Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İngilizce - Fue tanto el avance que tuve y que sigo teniendo...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizce

Başlık
Fue tanto el avance que tuve y que sigo teniendo...
Metin
Öneri marcelita
Kaynak dil: İspanyolca

Fue tanto el avance que tuve y que sigo teniendo que podría yo aún demostrarle lo mucho que me queda por aprender y el potencial que aún me queda por compartir con usted.
La enseñanza que me ha dejado me ha hecho darme cuenta de que puedo con lo aprendido llegar más lejos.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
academica

Başlık
The improvement...
Tercüme
İngilizce

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İngilizce

The improvement I have had, and still have, has been so big that I could show you how much I have yet to learn and the potential I have to share with you.
The teaching you gave me, made me realize how far I can go with what I've learned.
En son dramati tarafından onaylandı - 11 Aralık 2007 19:14