Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Anglų - Fue tanto el avance que tuve y que sigo teniendo...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglų

Pavadinimas
Fue tanto el avance que tuve y que sigo teniendo...
Tekstas
Pateikta marcelita
Originalo kalba: Ispanų

Fue tanto el avance que tuve y que sigo teniendo que podría yo aún demostrarle lo mucho que me queda por aprender y el potencial que aún me queda por compartir con usted.
La enseñanza que me ha dejado me ha hecho darme cuenta de que puedo con lo aprendido llegar más lejos.
Pastabos apie vertimą
academica

Pavadinimas
The improvement...
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The improvement I have had, and still have, has been so big that I could show you how much I have yet to learn and the potential I have to share with you.
The teaching you gave me, made me realize how far I can go with what I've learned.
Validated by dramati - 11 gruodis 2007 19:14