Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Angla - Fue tanto el avance que tuve y que sigo teniendo...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAngla

Titolo
Fue tanto el avance que tuve y que sigo teniendo...
Teksto
Submetigx per marcelita
Font-lingvo: Hispana

Fue tanto el avance que tuve y que sigo teniendo que podría yo aún demostrarle lo mucho que me queda por aprender y el potencial que aún me queda por compartir con usted.
La enseñanza que me ha dejado me ha hecho darme cuenta de que puedo con lo aprendido llegar más lejos.
Rimarkoj pri la traduko
academica

Titolo
The improvement...
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

The improvement I have had, and still have, has been so big that I could show you how much I have yet to learn and the potential I have to share with you.
The teaching you gave me, made me realize how far I can go with what I've learned.
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 11 Decembro 2007 19:14