Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Engleski - Fue tanto el avance que tuve y que sigo teniendo...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiEngleski

Natpis
Fue tanto el avance que tuve y que sigo teniendo...
Tekst
Podnet od marcelita
Izvorni jezik: Spanski

Fue tanto el avance que tuve y que sigo teniendo que podría yo aún demostrarle lo mucho que me queda por aprender y el potencial que aún me queda por compartir con usted.
La enseñanza que me ha dejado me ha hecho darme cuenta de que puedo con lo aprendido llegar más lejos.
Napomene o prevodu
academica

Natpis
The improvement...
Prevod
Engleski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Engleski

The improvement I have had, and still have, has been so big that I could show you how much I have yet to learn and the potential I have to share with you.
The teaching you gave me, made me realize how far I can go with what I've learned.
Poslednja provera i obrada od dramati - 11 Decembar 2007 19:14