Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Bana GöstermiÅŸ olduÄŸun ilgi ve alaka için çok...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceLitvanca

Başlık
Bana Göstermiş olduğun ilgi ve alaka için çok...
Metin
Öneri Granger21
Kaynak dil: Türkçe

Bana Göstermiş olduğun ilgi ve alaka için çok teşekkür ederim... Seni tanıdıkça ne kadar güzel bir kalbin olduğunun farkına vardım.Seni asla unutmayacağım.Hayatta Herşey istediğin gibi olur umarım.. Arkadaşın xxxx

Başlık
Thank you for the interest and closeness you show to me.
Tercüme
İngilizce

Çeviri sirinler
Hedef dil: İngilizce

Thank you for the interest and closeness you showed me. The more I know you, the more I have realised how beautiful your heart is..
I'll never forget you. I hope everything happens as you desire..Your friend, XXXXXXXX
Çeviriyle ilgili açıklamalar
;)The origional:Thank you for the interest and closeness you showed to me.The more I know you, the more I have realised the beautiful heart you have..
I'll never forget you. I hope everything happens as you want..Your friend, XXXXXXXX
En son dramati tarafından onaylandı - 23 Ocak 2008 20:22