Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - Bana Göstermiş olduğun ilgi ve alaka için çok...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktLitavskt

Heiti
Bana Göstermiş olduğun ilgi ve alaka için çok...
Tekstur
Framborið av Granger21
Uppruna mál: Turkiskt

Bana Göstermiş olduğun ilgi ve alaka için çok teşekkür ederim... Seni tanıdıkça ne kadar güzel bir kalbin olduğunun farkına vardım.Seni asla unutmayacağım.Hayatta Herşey istediğin gibi olur umarım.. Arkadaşın xxxx

Heiti
Thank you for the interest and closeness you show to me.
Umseting
Enskt

Umsett av sirinler
Ynskt mál: Enskt

Thank you for the interest and closeness you showed me. The more I know you, the more I have realised how beautiful your heart is..
I'll never forget you. I hope everything happens as you desire..Your friend, XXXXXXXX
Viðmerking um umsetingina
;)The origional:Thank you for the interest and closeness you showed to me.The more I know you, the more I have realised the beautiful heart you have..
I'll never forget you. I hope everything happens as you want..Your friend, XXXXXXXX
Góðkent av dramati - 23 Januar 2008 20:22