Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Bana GöstermiÅŸ olduÄŸun ilgi ve alaka için çok...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیلیتوانیایی

عنوان
Bana Göstermiş olduğun ilgi ve alaka için çok...
متن
Granger21 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Bana Göstermiş olduğun ilgi ve alaka için çok teşekkür ederim... Seni tanıdıkça ne kadar güzel bir kalbin olduğunun farkına vardım.Seni asla unutmayacağım.Hayatta Herşey istediğin gibi olur umarım.. Arkadaşın xxxx

عنوان
Thank you for the interest and closeness you show to me.
ترجمه
انگلیسی

sirinler ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Thank you for the interest and closeness you showed me. The more I know you, the more I have realised how beautiful your heart is..
I'll never forget you. I hope everything happens as you desire..Your friend, XXXXXXXX
ملاحظاتی درباره ترجمه
;)The origional:Thank you for the interest and closeness you showed to me.The more I know you, the more I have realised the beautiful heart you have..
I'll never forget you. I hope everything happens as you want..Your friend, XXXXXXXX
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 23 ژانویه 2008 20:22