Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-İsveççe - ID Request
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
ID Request
Metin
Öneri
dreammonica
Kaynak dil: İngilizce
Unfortunately our finance team have been unable to fully verify your account as we are still awaiting the following documents:
• Bank Statement or Utility Bill (showing your address)
• Copy of the front of your registered card (please obscure middle eight digits)
Başlık
ID-begäran
Tercüme
İsveççe
Çeviri
TanjaMrsava
Hedef dil: İsveççe
Tyvärr har vårt finansteam inte kunnat verifiera ditt konto eftersom vi fortfarande väntar på följande dokument:
•Kontoutdrag eller elräking(som visar din adress)
•Kopia av framsidan på ditt registrerade kort (var vänlig dölj det mittersta 8 siffrorna.)
En son
pias
tarafından onaylandı - 1 Mart 2008 10:26
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
29 Şubat 2008 19:38
pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hej TanjaMrsava,
ändrar "finanslag" till "finansteam" (då finanslag nog mer rör lagar, finansteam förekommer även i svenskan) samt
byter ut "bankomatkort" mot "registrerat kort", ser att du satt ett frågetecken där..
Kör en liten omröstning sedan.