Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Rusça - Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted,...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Konuşma / Söylev - Aşk / Arkadaşlık
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted,...
Metin
Öneri
Mc_RaYu
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
turkishmiss
Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted, I'm giving you my msn address so that we can get in touch. What do you say ? ***@hotmail.com
Başlık
Привет, как дела. Я подумал, может быть мы могли бы познакомитÑÑ.
Tercüme
Rusça
Çeviri
kimbidav
Hedef dil: Rusça
Привет, как дела. Я подумал, может быть мы могли бы познакомитÑÑ. Я даю тебе Ñвой MSN адреÑ, чтобы мы могли поддерживать ÑвÑзь. Что Ñкажешь? ***@hotmail.com
En son
RainnSaw
tarafından onaylandı - 20 Nisan 2008 21:09