Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-روسی - Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیرومانیاییانگلیسیآلمانیروسیپرتغالی

طبقه گفتار - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted,...
متن
Mc_RaYu پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی turkishmiss ترجمه شده توسط

Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted, I'm giving you my msn address so that we can get in touch. What do you say ? ***@hotmail.com

عنوان
Привет, как дела. Я подумал, может быть мы могли бы познакомится.
ترجمه
روسی

kimbidav ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Привет, как дела. Я подумал, может быть мы могли бы познакомится. Я даю тебе свой MSN адрес, чтобы мы могли поддерживать связь. Что скажешь? ***@hotmail.com
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط RainnSaw - 20 آوریل 2008 21:09