Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Fransızca - Wenn Sie der Käufer dieses Artikels sind,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFransızca

Kategori Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Wenn Sie der Käufer dieses Artikels sind,...
Metin
Öneri Zaizacan
Kaynak dil: Almanca

Wenn Sie der Käufer dieses Artikels sind, benutzen Sie die "Jetzt bezahlen"-Funktion von eBay, um direkt zur Afterbuy-Kaufabwicklung zu gelangen.
(Afterbuy ist ein eBay unterstütztes Verkäufertool)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
FRANCAIS DE BELGIQUE

Başlık
Si vous êtes l'acheteur de ces articles....
Tercüme
Fransızca

Çeviri McDidi
Hedef dil: Fransızca

Si vous êtes l'acheteur de ces articles, prière d'utiliser " Payer maintenant " - Une fonction d'Ebay afin d'être directement connecté a "Afterbuy-Kaufabwicklung".
(Afterbuy est un outil de vente / programme pour vendeur proposé par Ebay)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Si vous êtes l'acheteur de ces articles, prière d'utiliser (le bouton ou le lien) " Jetzt bezahlen " ( ce qui veut dire : " payez maintenant " ) - Une fonction d'Ebay afin d'être directement connecté a "Afterbuy-Kaufabwicklung".
(Afterbuy est un instrument / programme pour vendeur soutenue par Ebay)
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 9 Mayıs 2008 09:33