Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Hollandaca - Najsladji, Žao mi je Å¡to mi ne verujeÅ¡ da sam...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaHollandaca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Najsladji, Žao mi je što mi ne veruješ da sam...
Metin
Öneri riderlady80
Kaynak dil: Sırpça

Najsladji,

Žao mi je što mi ne veruješ da sam ovo na slici ja, ali se nadam da ćemo se uskoro upoznati i da ću ti dokazati suprotno. Zaista ne nameravam da ti šaljem gomilu slika ili da te zovem telefonom, da bih ti nešto dokazivala. Vidim da voliš devojčice koje te kuliraju a ne one koje ti iskreno govore da im se svidjaš, pa ti neću dosadjivati, a ti se javi kad budeš hteo. I dalje ostajem pri tome da odavno nisam videla lepši osmeh. Ljubim te i pozdravljam.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Teba mi prevod na Holandski jezik koji se govori u Holandiji

Başlık
Allerliefste, het treurt me dat je niet gelooft dat ik...
Tercüme
Hollandaca

Çeviri Sofija_86
Hedef dil: Hollandaca

Allerliefste,

Het treurt me dat je niet gelooft dat ik het ben op de foto, maar ik hoop dat ik je binnenkort ontmoet en dan zal ik jou het tegendeel bewijzen. Ik ben echter niet van plan je stapels foto's te sturen of je te bellen, om je iets te bewijzen. Ik merk dat je op meisjes valt die je negeren en niet op hen die eerlijk zeggen dat ze je leuk vinden, dus ik zal je niet meer lastig vallen, maar jij kan iets van je laten horen wanneer jij dat wilt. Maar ik blijf bij mijn mening dat ik al geruime tijd niet zo'n mooie glimlach gezien heb. Ik kus en groet je
En son Martijn tarafından onaylandı - 8 Haziran 2008 11:11





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Mayıs 2008 09:49

NPazarka
Mesaj Sayısı: 43
A mozes li mi objasniti sta znaci: 'kuliraju'?