Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Boşnakca-Türkçe - sada cu ja tebi pisati na turskom da ti je lakse...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
sada cu ja tebi pisati na turskom da ti je lakse...
Metin
Öneri
Aminaaa
Kaynak dil: Boşnakca
sada cu ja tebi pisati na turskom da ti je lakse ok
Başlık
Yenliklik olsun diye şimdi sana ben türkçe ...
Tercüme
Türkçe
Çeviri
fikomix
Hedef dil: Türkçe
Sana kolaylık olsun diye, sana şimdi Türkçe yazacağım. Tamam mı?
En son
handyy
tarafından onaylandı - 3 Ağustos 2008 00:05
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
29 Temmuz 2008 23:05
adviye
Mesaj Sayısı: 56
Sana kolaylık olsun diye,şimdi sana türkçe yazacağım.OK.Şu şekilde olmalıydı.
3 Ağustos 2008 00:03
handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Teşekkürler Adviye