Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βοσνιακά-Τουρκικά - sada cu ja tebi pisati na turskom da ti je lakse...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒοσνιακάΤουρκικά

τίτλος
sada cu ja tebi pisati na turskom da ti je lakse...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Aminaaa
Γλώσσα πηγής: Βοσνιακά

sada cu ja tebi pisati na turskom da ti je lakse ok

τίτλος
Yenliklik olsun diye şimdi sana ben türkçe ...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από fikomix
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Sana kolaylık olsun diye, sana şimdi Türkçe yazacağım. Tamam mı?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από handyy - 3 Αύγουστος 2008 00:05





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Ιούλιος 2008 23:05

adviye
Αριθμός μηνυμάτων: 56
Sana kolaylık olsun diye,şimdi sana türkçe yazacağım.OK.Şu şekilde olmalıydı.

3 Αύγουστος 2008 00:03

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
Teşekkürler Adviye