Tercüme - Türkçe-Romence - Ne cevap yazayım?Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![Türkçe](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Romence](../images/flag_ro.gif)
Kategori Açıklamalar ![](../images/note.gif) Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Türkçe
Ne cevap yazayım? |
|
| Ce ar trebui să scriu ca răspuns? | | Hedef dil: Romence
Ce ar trebui să scriu ca răspuns? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Handyy's bridge(thank you :)):
"What am I to write as an answer?/What should I write as an answer?"
|
|
En son azitrad tarafından onaylandı - 13 Ağustos 2008 07:54
|