Μετάφραση - Τουρκικά-Ρουμανικά - Ne cevap yazayım?Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Επεξηγήσεις Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Ne cevap yazayım? |
|
| Ce ar trebui să scriu ca răspuns? | ΜετάφρασηΡουμανικά Μεταφράστηκε από MÃ¥ddie | Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
Ce ar trebui să scriu ca răspuns? | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Handyy's bridge(thank you :)):
"What am I to write as an answer?/What should I write as an answer?"
|
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από azitrad - 13 Αύγουστος 2008 07:54
|