Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Ukraynaca - minha eterna mãe , estou com saudades.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiUkraynaca

Başlık
minha eterna mãe , estou com saudades.
Metin
Öneri Daniel Bittencourt
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

minha eterna mãe , estou com saudades.

Başlık
моя вічна мамо, я нудьгую за тобою...
Tercüme
Ukraynaca

Çeviri Allochka
Hedef dil: Ukraynaca

моя вічна мамо, я нудьгую(зкучила) за тобою...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
as duas formas de tradução "tenho saudades" são corretas
En son ramarren tarafından onaylandı - 12 Ocak 2009 13:52