Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hırvatça-İtalyanca - jeli su ova pitanja nagradna? ako u to sumljas nema razloga! ili nista

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Hırvatçaİtalyanca

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
jeli su ova pitanja nagradna? ako u to sumljas nema razloga! ili nista
Metin
Öneri maria vittoria
Kaynak dil: Hırvatça

ti mislim ja neodlucan!ako ti zelis zivjeti ovdje ok! ali ne zelim odreci se ovoga ovdje imam kucu, posao, dobro placen prijatelj.ne postavljam uvjete. u redu je samo da znas
Çeviriyle ilgili açıklamalar
frasi sparse.

Başlık
Queste domande hanno i premi? se hai dubbi, non c'e' ragioni! o niente
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Elvira1986
Hedef dil: İtalyanca

tu penso, io indeciso? se tu vuoi vivere qui, va bene! pero' io non voglio rinunciare a questo - ho la casa, il lavoro ben pagato, e gli amici. Non faccio le condizioni. ma tu devi solo sapere.
En son ali84 tarafından onaylandı - 4 Kasım 2008 12:56