Tercüme - Rusça-Türkçe - Spassiba, no ia tebea ne znaiu, cestno, mojesh postavish foto stob iatebea uznala ,Şu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Spassiba, no ia tebea ne znaiu, cestno, mojesh postavish foto stob iatebea uznala , | | Kaynak dil: Rusça
Spasibo, no ya tebya ne znayu, chestno, mozhet postavish foto, chtobi ya tebya uznala. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Before edit: Spassiba, no ia tebea ne znaiu, cestno, mojesh postavish foto stob iatebea uznala , (Sunnybebek 30/07/09) |
|
| TeÅŸekkürler, ama ben seni tanımıyorum, gerçekten, seni tanımam için belki bir resim ekleyebilirsin, | | Hedef dil: Türkçe
TeÅŸekkürler, ama ben seni tanımıyorum, gerçekten, seni tanımam için belki bir resim ekleyebilirsin . | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Cümlenin Rusçasından belli olan, Türkçe'de ise fiillerin eklerinde eylem yapan kiÅŸinin cinsiyetini belirtemediÄŸimiz için bunları yazanın kadın olduÄŸunu vurgulamak zorundayız. |
|
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 13 Ekim 2008 16:11
|