Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Arnavutça - Paolo ti voglio bene e sei ancora nel mio...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaArnavutça

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Paolo ti voglio bene e sei ancora nel mio...
Metin
Öneri tittirina
Kaynak dil: İtalyanca

Paolo ti voglio bene e sei ancora nel mio cuore!!!!!!!!nessuno riuscirà ad prendere il tuo magnifico posto, anche perchè di paolo c'è ne stato uno solo..ti amoooooo

Başlık
Paolo, të kam xhan dhe je akoma në zemrën...
Tercüme
Arnavutça

Çeviri sensys84
Hedef dil: Arnavutça

Paolo, të kam xhan dhe je akoma në zemrën time. Asnjëri s'mund të arrijë të të zëvendësojë ty, edhe sepse Paolo është vetëm një... Të dua.
En son Inulek tarafından onaylandı - 23 Mart 2009 12:19





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Ekim 2008 20:48

tittirina
Mesaj Sayısı: 1
ciao,paolo TI AMOOO TI VOGLIO BENE E NESSUNO PRENDERA IL TUO POSTOO