Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Albaani - Paolo ti voglio bene e sei ancora nel mio...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaAlbaani

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Paolo ti voglio bene e sei ancora nel mio...
Teksti
Lähettäjä tittirina
Alkuperäinen kieli: Italia

Paolo ti voglio bene e sei ancora nel mio cuore!!!!!!!!nessuno riuscirà ad prendere il tuo magnifico posto, anche perchè di paolo c'è ne stato uno solo..ti amoooooo

Otsikko
Paolo, të kam xhan dhe je akoma në zemrën...
Käännös
Albaani

Kääntäjä sensys84
Kohdekieli: Albaani

Paolo, të kam xhan dhe je akoma në zemrën time. Asnjëri s'mund të arrijë të të zëvendësojë ty, edhe sepse Paolo është vetëm një... Të dua.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Inulek - 23 Maaliskuu 2009 12:19





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Lokakuu 2008 20:48

tittirina
Viestien lukumäärä: 1
ciao,paolo TI AMOOO TI VOGLIO BENE E NESSUNO PRENDERA IL TUO POSTOO