Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Албанська - Paolo ti voglio bene e sei ancora nel mio...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАлбанська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Paolo ti voglio bene e sei ancora nel mio...
Текст
Публікацію зроблено tittirina
Мова оригіналу: Італійська

Paolo ti voglio bene e sei ancora nel mio cuore!!!!!!!!nessuno riuscirà ad prendere il tuo magnifico posto, anche perchè di paolo c'è ne stato uno solo..ti amoooooo

Заголовок
Paolo, të kam xhan dhe je akoma në zemrën...
Переклад
Албанська

Переклад зроблено sensys84
Мова, якою перекладати: Албанська

Paolo, të kam xhan dhe je akoma në zemrën time. Asnjëri s'mund të arrijë të të zëvendësojë ty, edhe sepse Paolo është vetëm një... Të dua.
Затверджено Inulek - 23 Березня 2009 12:19





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

19 Жовтня 2008 20:48

tittirina
Кількість повідомлень: 1
ciao,paolo TI AMOOO TI VOGLIO BENE E NESSUNO PRENDERA IL TUO POSTOO