Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Boşnakca - GÖKHAN ÖZEN - AÄŸlamak Sırayla

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeBoşnakca

Başlık
GÖKHAN ÖZEN - Ağlamak Sırayla
Metin
Öneri Alma-skz
Kaynak dil: Türkçe

Sana bana geri dönmez bu rüya
Yana yana kölen olmuştum ya
Artık ağlamam kapandı bak yaram
Ağlamak sıra sırayla
Sözlerin yabancı birini hiç aratmıyor
Kalbin mi durdu güzelim yoksa bana mı atmıyor
Aşk mı gurur mu sende hüküm süren
Hiç terkeder mi kalpten seven
AÅŸk heba deÄŸilmi? kanun bilirmi?
Söyle gider mi kalpten seven.

Başlık
GÖKHAN ÖZEN –Plakati redom
Tercüme
Boşnakca

Çeviri fikomix
Hedef dil: Boşnakca

Tebe meni neće se vratiti ovaj san
Goreči postao sam tvoj rob
Više neću plakati, zarasla mi rana
Plakati redom
strane su mi sad tvoje riječi
je'l ti srce stalo ili je prestalo da kuca za mene
je'l li to ljubav ili ponos vlada nad tobom
napušta li onaj (ona) koji voli sa srcem
nije li ljubav bezdušna? Poznaje li zakone?
Reci odlazi li onaj (ona) koji voli od srca?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
heba-rasap
En son lakil tarafından onaylandı - 31 Ekim 2008 18:38