Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ボスニア語 - GÖKHAN ÖZEN - AÄŸlamak Sırayla

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ボスニア語

タイトル
GÖKHAN ÖZEN - Ağlamak Sırayla
テキスト
Alma-skz様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Sana bana geri dönmez bu rüya
Yana yana kölen olmuştum ya
Artık ağlamam kapandı bak yaram
Ağlamak sıra sırayla
Sözlerin yabancı birini hiç aratmıyor
Kalbin mi durdu güzelim yoksa bana mı atmıyor
Aşk mı gurur mu sende hüküm süren
Hiç terkeder mi kalpten seven
AÅŸk heba deÄŸilmi? kanun bilirmi?
Söyle gider mi kalpten seven.

タイトル
GÖKHAN ÖZEN –Plakati redom
翻訳
ボスニア語

fikomix様が翻訳しました
翻訳の言語: ボスニア語

Tebe meni neće se vratiti ovaj san
Goreči postao sam tvoj rob
Više neću plakati, zarasla mi rana
Plakati redom
strane su mi sad tvoje riječi
je'l ti srce stalo ili je prestalo da kuca za mene
je'l li to ljubav ili ponos vlada nad tobom
napušta li onaj (ona) koji voli sa srcem
nije li ljubav bezdušna? Poznaje li zakone?
Reci odlazi li onaj (ona) koji voli od srca?
翻訳についてのコメント
heba-rasap
最終承認・編集者 lakil - 2008年 10月 31日 18:38