Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Katalanca - Buona sera!!cosa fai?io diciamo che...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaKatalanca

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Buona sera!!cosa fai?io diciamo che...
Metin
Öneri Giada Barbi
Kaynak dil: İtalyanca

Buona sera!!cosa fai?io diciamo che "studio"eheh...ti volevo ringraziare per oggi ..vorrei essere li con te!!!!!vorrei.....vabbè rispondi se vuoi! ciao ti voglio non sai quanto bene!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Buona sera!!cosa fai?io diciamo che "studio"eheh...ti volevo ringraziare per oggi ..vorrei essere li con te!!!!!vorrei.....vabbè rispondi se vuoi! ciao ti voglio non sai quanto bene!

Başlık
Bona nit! Què estàs fent?
Tercüme
Katalanca

Çeviri akamc2
Hedef dil: Katalanca

Bona nit! Què estàs fent?
Jo diguem que "estudio" eheh ...
Et volia donar les gràcies per avui .. m'agradaria estar amb tu ..... vinga respon si vols! adéu t'estimo no vulguis saber quant!
En son Isildur__ tarafından onaylandı - 10 Mart 2009 15:00