Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-İspanyolca - Io lavoro e penso a te torno a casae penso a te...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Io lavoro e penso a te torno a casae penso a te...
Metin
Öneri
akab1958
Kaynak dil: İtalyanca
Io lavoro e penso a te
torno a casa
Non so con chi adesso sei
non so che cosa fai
ma so di certo a cosa stai pensando
è troppo grande la cittÃ
per due che come noi
non sperano però si stan cercando
sono al buio
chiudo gli occhi e penso a te
io non dormo
Başlık
Trabajo y pienso en ti
Tercüme
İspanyolca
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: İspanyolca
Trabajo y pienso en ti
vuelvo para casa
No sé con quién estás ahora
no sé lo que haces
pero estoy seguro de lo que estás pensando
la ciudad es demasiado grande
para dos que como nosotros
no esperan, sino que se buscan
Estoy a oscuras
cierro los ojos y pienso en ti
no duermo.
En son
guilon
tarafından onaylandı - 30 Ekim 2008 19:53
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
29 Ekim 2008 19:41
goncin
Mesaj Sayısı: 3706
"...de lo que estás p
e
nsando"
"la ciudad es
demasiado
grande"
"no esperan, sino
se
buscan"
29 Ekim 2008 19:45
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972