Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Espanja - Io lavoro e penso a te torno a casae penso a te...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEspanja

Otsikko
Io lavoro e penso a te torno a casae penso a te...
Teksti
Lähettäjä akab1958
Alkuperäinen kieli: Italia

Io lavoro e penso a te
torno a casa

Non so con chi adesso sei
non so che cosa fai
ma so di certo a cosa stai pensando
è troppo grande la città
per due che come noi
non sperano però si stan cercando

sono al buio
chiudo gli occhi e penso a te
io non dormo

Otsikko
Trabajo y pienso en ti
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Trabajo y pienso en ti
vuelvo para casa

No sé con quién estás ahora
no sé lo que haces
pero estoy seguro de lo que estás pensando
la ciudad es demasiado grande
para dos que como nosotros
no esperan, sino que se buscan

Estoy a oscuras
cierro los ojos y pienso en ti
no duermo.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 30 Lokakuu 2008 19:53





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Lokakuu 2008 19:41

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
"...de lo que estás pensando"

"la ciudad es demasiado grande"

"no esperan, sino se buscan"




29 Lokakuu 2008 19:45

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972