Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Španjolski - Io lavoro e penso a te torno a casae penso a te...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Io lavoro e penso a te torno a casae penso a te...
Tekst
Poslao
akab1958
Izvorni jezik: Talijanski
Io lavoro e penso a te
torno a casa
Non so con chi adesso sei
non so che cosa fai
ma so di certo a cosa stai pensando
è troppo grande la cittÃ
per due che come noi
non sperano però si stan cercando
sono al buio
chiudo gli occhi e penso a te
io non dormo
Naslov
Trabajo y pienso en ti
Prevođenje
Španjolski
Preveo
lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski
Trabajo y pienso en ti
vuelvo para casa
No sé con quién estás ahora
no sé lo que haces
pero estoy seguro de lo que estás pensando
la ciudad es demasiado grande
para dos que como nosotros
no esperan, sino que se buscan
Estoy a oscuras
cierro los ojos y pienso en ti
no duermo.
Posljednji potvrdio i uredio
guilon
- 30 listopad 2008 19:53
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
29 listopad 2008 19:41
goncin
Broj poruka: 3706
"...de lo que estás p
e
nsando"
"la ciudad es
demasiado
grande"
"no esperan, sino
se
buscan"
29 listopad 2008 19:45
lilian canale
Broj poruka: 14972