Tercüme - Danca-Türkçe - JantelovenŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Toplum / Insanlar / Politika | | | Kaynak dil: Danca
1.Du skal ikke tro, du er noget. 2.Du skal ikke tro du er lige sÃ¥ meget som os. 3.Du skal ikke tro du er klogere end os. 4.Du skal ikke bilde dig ind at du er bedre end os. 5.Du skal ikke tro du ved mere end os. 6.Du skal ikke tro du er mere end os. 7.Du skal ikke tro du duer til noget. 8.Du skal ikke le af os. 9.Du skal ikke tro at nogen bryder sig om dig. 10.Du skal ikke tro at du kan lære os noget. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Hey, hÃ¥ber der er nogen der gider/kan oversætte Janteloven for mig.. det ville jeg blive glad for. Da "Jante" er en by, forventer jeg selvfølgelig ikke det oversat :) |
|
| | | Hedef dil: Türkçe
1. Sen özel birÅŸey olduÄŸunu düşünmeyeceksin. 2. Bizimle aynı sayıda olduÄŸunu düşünmeyeceksin. 3. Bizden daha zeki olduÄŸunu düşünmeyeceksin. 4. Bizden daha iyi olacağını düşlemeyeceksin. 5. Bizden daha fazla bildiÄŸini düşünmeyeceksin. 6. Bizden daha fazla olduÄŸunu düşünmeyeceksin. 7. Herhangi birÅŸeyde iyi olduÄŸunu düşünmeyeceksin. 8. Bize gülmeyeceksin. 9. Birinin sana önem verdiÄŸini düşünmeyeceksin. 10. Bize herhangi birÅŸey öğretebileceÄŸini düşünmeyeceksin. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bridge from Gamine : 1. You shall not think you're something special. 2. You shall not think you're as much as us. 3. You shall not think you're smarter than us. 4. You shall not imagine you're better than us. 5. You shall not think you know more than us. 6. You shall not think you're more than us. 7. You shall not think you're good at anything. 8. You shall not laugh at us. 9. You shall not think someone cares for you. 10 You shall not think you can learn us anything.
|
|
En son 44hazal44 tarafından onaylandı - 22 Mart 2009 19:42
|