Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Yunanca-İtalyanca - καλÏτεÏα μόνη μου, εγώ για μÎνα.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
καλÏτεÏα μόνη μου, εγώ για μÎνα.
Metin
Öneri
konpatou
Kaynak dil: Yunanca
καλÏτεÏα μόνη μου, εγώ για μÎνα.
Başlık
Meglio da sola, Io per me stessa
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
gigi1
Hedef dil: İtalyanca
Meglio da sola, Io per me stessa
En son
ali84
tarafından onaylandı - 31 Aralık 2008 17:19
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
29 Kasım 2008 15:38
sofibu
Mesaj Sayısı: 109
εγώ για μÎνα = io per conto mio
11 Aralık 2008 14:57
gigi1
Mesaj Sayısı: 116
ναι οκ