Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Італійська - καλÏτεÏα μόνη μου, εγώ για μÎνα.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
καλÏτεÏα μόνη μου, εγώ για μÎνα.
Текст
Публікацію зроблено
konpatou
Мова оригіналу: Грецька
καλÏτεÏα μόνη μου, εγώ για μÎνα.
Заголовок
Meglio da sola, Io per me stessa
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
gigi1
Мова, якою перекладати: Італійська
Meglio da sola, Io per me stessa
Затверджено
ali84
- 31 Грудня 2008 17:19
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
29 Листопада 2008 15:38
sofibu
Кількість повідомлень: 109
εγώ για μÎνα = io per conto mio
11 Грудня 2008 14:57
gigi1
Кількість повідомлень: 116
ναι οκ