Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-İngilizce - Jag vill helst inte snacka, inte prata med nÃ¥gon...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
Jag vill helst inte snacka, inte prata med någon...
Metin
Öneri
linnnnea
Kaynak dil: İsveççe
Jag vill helst inte snacka, inte prata med någon om det här..
Så där fick ni svaret.
Başlık
I'd rather not talk, not talk to anyone...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
pias
Hedef dil: İngilizce
I'd rather not talk, not talk to anyone about this..
So, there you've got the answer.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 9 Aralık 2008 22:27