Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Švedski-Engleski - Jag vill helst inte snacka, inte prata med nÃ¥gon...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Misli
Naslov
Jag vill helst inte snacka, inte prata med någon...
Tekst
Poslao
linnnnea
Izvorni jezik: Švedski
Jag vill helst inte snacka, inte prata med någon om det här..
Så där fick ni svaret.
Naslov
I'd rather not talk, not talk to anyone...
Prevođenje
Engleski
Preveo
pias
Ciljni jezik: Engleski
I'd rather not talk, not talk to anyone about this..
So, there you've got the answer.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 9 prosinac 2008 22:27