Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Inglês - Jag vill helst inte snacka, inte prata med nÃ¥gon...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Pensamentos
Título
Jag vill helst inte snacka, inte prata med någon...
Texto
Enviado por
linnnnea
Língua de origem: Sueco
Jag vill helst inte snacka, inte prata med någon om det här..
Så där fick ni svaret.
Título
I'd rather not talk, not talk to anyone...
Tradução
Inglês
Traduzido por
pias
Língua alvo: Inglês
I'd rather not talk, not talk to anyone about this..
So, there you've got the answer.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 9 Dezembro 2008 22:27