Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Sırpça - I read books for the blind.They don't pay me for...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceSırpça

Başlık
I read books for the blind.They don't pay me for...
Metin
Öneri maja-95
Kaynak dil: İngilizce

I read books for the blind.They don't pay me for it.I usually enjoy doing it,but it depends on the book.I prefer novels to other kinds of books.I don't have to read slowly.I read quickly and clearly.

Başlık
ÄŒitam knjige slepima. ...
Tercüme
Sırpça

Çeviri maki_sindja
Hedef dil: Sırpça

Čitam knjige slepima. Ne plaćaju me za to. Obično uživam da to radim, ali to zavisi od knjige. Više volim romane od ostalih vrsta knjiga. Ne moram da čitam polako. Čitam brzo i jasno.
En son Cinderella tarafından onaylandı - 22 Ocak 2009 01:42