Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Serba - I read books for the blind.They don't pay me for...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaSerba

Titolo
I read books for the blind.They don't pay me for...
Teksto
Submetigx per maja-95
Font-lingvo: Angla

I read books for the blind.They don't pay me for it.I usually enjoy doing it,but it depends on the book.I prefer novels to other kinds of books.I don't have to read slowly.I read quickly and clearly.

Titolo
ÄŒitam knjige slepima. ...
Traduko
Serba

Tradukita per maki_sindja
Cel-lingvo: Serba

Čitam knjige slepima. Ne plaćaju me za to. Obično uživam da to radim, ali to zavisi od knjige. Više volim romane od ostalih vrsta knjiga. Ne moram da čitam polako. Čitam brzo i jasno.
Laste validigita aŭ redaktita de Cinderella - 22 Januaro 2009 01:42