Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-Yunanca - НЕ ЖИВЕЙ Ð’ МИНАЛОТО, НЕ МЕЧТАЙ ЗА...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaYunanca

Başlık
НЕ ЖИВЕЙ В МИНАЛОТО, НЕ МЕЧТАЙ ЗА...
Metin
Öneri SWEETY_MUTI
Kaynak dil: Bulgarca

НЕ ЖИВЕЙ В МИНАЛОТО, НЕ МЕЧТАЙ ЗА БЪДЕЩЕТО,КОНЦЕНТРИРАЙ СЕ ВЪРХУ НАСТОЯЩЕТО

Başlık
ΜΗΝ ΖΕΙΣ ΣΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ, ΜΗΝ ΟΝΕΙΡΕΥΕΣΑΙ...
Tercüme
Yunanca

Çeviri galka
Hedef dil: Yunanca

ΜΗΝ ΖΕΙΣ ΣΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ, ΜΗΝ ΟΝΕΙΡΕΥΕΣΑΙ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ, ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΟΥ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ
En son irini tarafından onaylandı - 13 Mart 2009 21:56





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Mart 2009 23:59

irini
Mesaj Sayısı: 849
"Don't live in the past, don't dream of the future, focus on the present"?

13 Mart 2009 21:52

galka
Mesaj Sayısı: 567
Αbsolutely right