Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Greka - НЕ ЖИВЕЙ В МИНАЛОТО, НЕ МЕЧТАЙ ЗА...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraGreka

Titolo
НЕ ЖИВЕЙ В МИНАЛОТО, НЕ МЕЧТАЙ ЗА...
Teksto
Submetigx per SWEETY_MUTI
Font-lingvo: Bulgara

НЕ ЖИВЕЙ В МИНАЛОТО, НЕ МЕЧТАЙ ЗА БЪДЕЩЕТО,КОНЦЕНТРИРАЙ СЕ ВЪРХУ НАСТОЯЩЕТО

Titolo
ΜΗΝ ΖΕΙΣ ΣΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ, ΜΗΝ ΟΝΕΙΡΕΥΕΣΑΙ...
Traduko
Greka

Tradukita per galka
Cel-lingvo: Greka

ΜΗΝ ΖΕΙΣ ΣΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ, ΜΗΝ ΟΝΕΙΡΕΥΕΣΑΙ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ, ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΟΥ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 13 Marto 2009 21:56





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Marto 2009 23:59

irini
Nombro da afiŝoj: 849
"Don't live in the past, don't dream of the future, focus on the present"?

13 Marto 2009 21:52

galka
Nombro da afiŝoj: 567
Αbsolutely right