Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Grikskt - НЕ ЖИВЕЙ В МИНАЛОТО, НЕ МЕЧТАЙ ЗА...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktGrikskt

Heiti
НЕ ЖИВЕЙ В МИНАЛОТО, НЕ МЕЧТАЙ ЗА...
Tekstur
Framborið av SWEETY_MUTI
Uppruna mál: Bulgarskt

НЕ ЖИВЕЙ В МИНАЛОТО, НЕ МЕЧТАЙ ЗА БЪДЕЩЕТО,КОНЦЕНТРИРАЙ СЕ ВЪРХУ НАСТОЯЩЕТО

Heiti
ΜΗΝ ΖΕΙΣ ΣΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ, ΜΗΝ ΟΝΕΙΡΕΥΕΣΑΙ...
Umseting
Grikskt

Umsett av galka
Ynskt mál: Grikskt

ΜΗΝ ΖΕΙΣ ΣΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ, ΜΗΝ ΟΝΕΙΡΕΥΕΣΑΙ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ, ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΟΥ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ
Góðkent av irini - 13 Mars 2009 21:56





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

12 Mars 2009 23:59

irini
Tal av boðum: 849
"Don't live in the past, don't dream of the future, focus on the present"?

13 Mars 2009 21:52

galka
Tal av boðum: 567
Αbsolutely right